Buddhist Sermons and Chants Produce larger Egg Yolks

 

สาธุ!ไก่ไข่โคราชฟังธรรมะทำวัตรเช้า-เย็น

Amen! Egg laying hens in Korat listen to the Dharma (Buddhist teaching) morning until evening

 

สาธุ sǎa-​tú – amen!, Buddhist amen!

ไก่ไข่ gài kài – egg laying chickens

ฟัง fang – to listen

ธรรมะ tam-​má – Dharma

เช้า-เย็น  cháao - early (in the morning), yen - dusk, evening

 ********** 

ฟาร์มไก่ไข่อารมณ์ดี เชื่อทำให้อารมณ์ดี ออกไข่แดงโตกว่าไก่ไข่ทั่วไป

At a feeling good egg farm they believe that good emotions produce eggs with larger egg yolks than normal eggs.

 

ฟาร์ม faam – farm (loan word from English)

อารมณ์ (ดี) aa-​rom – emotion, feeling

ออก (ไข่) òk – to lay (an egg)

ไข่แดง kài-​daeng – egg yolk

โต dtoh – big, larger

โตกว่า dtoh gwàa – larger

ทั่วไป tûa-​bpai – general

 **********

 

ผู้สื่อข่าว ได้รับการบอกต่อจากชาวบ้านว่า ฟาร์มไก่ไข่ฟ้าประทานฟาร์ม เลี้ยงไก่ไข่ด้วยวิธีที่แปลกกว่าที่อื่น

Reporters have been told by local villagers that the egg farm “Faa Bratan Farm” (Celestial Giving Farm) raises chickens using strange methods (compared to other places).

 

ผู้สื่อข่าว pôo-​sèu-​kàao reporter, journalist

ฟ้าประทานฟาร์ม – Faa Brataan Farm (literally Celestial giving Farm)

เลี้ยง líang – to breed, raise

ด้วย dûay by, by means of

วิธี wí-​tee – method

แปลก bplàek – strange

ที่อื่น têe-​èun – elsewhere

**********

 

โดยเปิดธรรมะให้แม่ไก่ฟังตลอดทั้งวัน เพราะเชื่อว่าจะทำให้แม่ไก่มีสุภาพจิตดี ไข่มีคุณภาพสูง

By playing Dharma teachings to the hens to listen to all day long it is believed that the chickens will have excellent mental health and the eggs will be of high quality.

 

เปิด bpèrt – to turn on

แม่ไก่ mâe-​gài – hen

ตลอด dtà~​lòt – throughout

ทั้งวัน táng-​wan – all day long

เชื่อว่า chêua-​wâa – to believe

สุภาพจิตดี sù~​pâap jìt – mental health

 **********

 

ระหว่างนั้นก็มีเสียงพระเทศน์ และพระสวดมนต์ ดังออกมาจากลำโพงที่ติดอยู่ตามมุมต่างๆ ของโรงเรือนตลอดเวลา

We are surrounded by the continuous sounds of a Buddhist sermon and chanting coming from loudspeakers in the corner.

 

ระหว่าง rá~​wàang – amid

เสียง sǐang – sound

พระเทศน์ prá tâyt – sermon

พระสวดมนต์ sùat-​mon – to chant, pray

ลำโพง lam-​pohng – loud speaker

มุม mum – angle, corner

ตลอดเวลา dtà~​lòt-​way-​laa – during, throughout a period

**********

 

โดยสังเกตจากไข่แดงจะมีขนาดใหญ่กว่าไข่ไก่ทั่วไป และเมื่อนำไปทอดเป็นไข่ดาว ไข่แดงจะไม่แตก

We observe that the egg yolks (from these hens) are larger than normal and when we fry them (sunny side up) the yolks do not break.

 

สังเกต sǎng-​gàyt – to observe

ขนาด kà~​nàat – size

ใหญ่กว่า yài-​gwàa – exceed, bigger

ทั่วไป tûa-​bpai – all ove

เมื่อ mêua – when

ทอด tôt ข ดพั

ไข่ดาว kài-​daao – fried egg; sunny side-up egg

แตก dtàek  – broken

Advertisements
This entry was posted in Thai Language, Thai Newspaper, Thai Vocabulary. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s